贺新郎

谓是无情者。 又如何、临歧欲别,泪珠如洒。 此去兰舟双桨急,两岸秋山似画。 况已是、芙蓉开也。 小立西风杨柳岸,觉衣单、略说些些话。 重把我,袖儿把。 小词做了和愁写。 送将归、要相思处,月明今夜。 客里不堪仍送客,平昔交游亦寡。 况惨惨、苍梧之野。 未可凄凉休哽咽,更明朝、后日才方罢。 却默默,斜阳下。

译文:

人们都说他是个无情的人,可如果真是这样,又怎么会在即将分别的岔路口,泪水像雨一样洒落呢? 他这一去,乘坐着兰舟,双桨飞快地划动,船儿疾驰而去,两岸秋日的山峦就像画卷一般美丽。况且现在芙蓉花都已经盛开了。我独自在西风中,在杨柳岸边小站片刻,感觉身上的衣服有些单薄,只是简单地说了几句告别的话。他还一再轻轻地拉住我的衣袖,似有千言万语难以割舍。 我写了这首小词,满含着离愁别绪。送他归去,此后若要相思,就看看今晚这明亮的月色吧。我自己本就是漂泊在外的旅人,实在不堪再送友人离去,而且我平日里交往的朋友本就不多。更何况友人这一去,是前往那凄凉的苍梧之野。现在先不要这么凄凉悲伤,也不要哽咽哭泣,因为这离别的痛苦,到明天、后天还会持续。最终,我只能默默地站在斜阳之下,目送他远去。
关于作者
宋代葛长庚

白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。

纳兰青云