行香子

满洞苔钱。 买断风烟。 笑桃花流落晴川。 石楼高处,夜夜啼猿。 看二更云,三更月,四更天。 细草如毡。 独枕空拳。 与山糜、野鹿同眠。 残霞未散,淡雾沈绵。 是晋时人,唐时洞,汉时仙。

译文:

山洞里长满了青苔,就像铺了一地的铜钱,仿佛把这里的风色和烟雾都买断了,成了这清幽之地的主人。我笑着看那桃花飘落,随着清澈的河水漂流远去。在那高耸的石楼之上,每夜都有猿猴悲啼。 我静静地看着,二更时天空中的云朵变幻,三更时明月洒下清辉,到了四更天,夜色愈发深沉。 地上的细草柔软得如同毛毡,我独自枕着自己紧握的拳头入眠。我与山里的麋鹿、野鹿为伴,一同进入梦乡。天边残余的晚霞还未完全消散,淡薄的雾气缠绵缭绕。这山洞啊,仿佛见证过晋时的人、唐时的岁月,还有汉时的神仙。它承载着漫长的历史,有着无尽的神秘与故事。
关于作者
宋代葛长庚

白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。

纳兰青云