鹧鸪天

翠幄张天见未曾。 驼峰鹅掌出庖烹。 醉酣浑是迷天地,但见尊前万点星。 人似玉,酒如饧。 果盘簇饤不知名。 东风吹我三山下,如在神霄上帝庭。

译文:

我从未见过如此华丽的场景,那翠绿色的帐幕仿佛把整个天空都遮蔽起来了。厨房里正烹制着驼峰和鹅掌这样的珍馐美味。 我喝得酩酊大醉,整个人仿佛迷失在了天地之间,只看到酒杯前闪烁着无数的光点。 宴会上的美人肌肤如玉般晶莹剔透,美酒如同糖浆一样浓稠甜美。果盘里摆满了各种各样的水果,我甚至叫不出它们的名字。 东风仿佛吹拂着我从三座仙山下来,此刻的我就好像置身于神霄宫,来到了上帝的宫廷一般,如梦似幻,无比美妙。
关于作者
宋代葛长庚

白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。

纳兰青云