蝶恋花
昨夜狂风今日雨。
风雨相催,断送春归去。
万计千方留不住。
春归毕竟归何处。
好鸟如歌花解舞。
花鸟无情,也诉离愁苦。
流水落花芳草渡。
明年好记归时落。
译文:
昨天夜里狂风呼啸,到了今天又下起了雨。狂风和暴雨相互催促,就这样把春天给送走了。人们想尽了千万种办法,也没能把春天留住。这春天到底是回到哪里去了呢?
那些可爱的鸟儿歌声婉转,好像在唱歌,娇艳的花朵随风摇曳,好似在舞蹈。可花鸟本是无情之物,现在却也像是在诉说离别的哀愁与痛苦。看那流水带着落花飘向长满芳草的渡口。真希望明年春天回来的时候还能记起如今这般情景。