蝶恋花

昨夜狂风今日雨。 风雨相催,断送春归去。 万计千方留不住。 春归毕竟归何处。 好鸟如歌花解舞。 花鸟无情,也诉离愁苦。 流水落花芳草渡。 明年好记归时落。

译文:

昨天夜里狂风呼啸,到了今天又下起了雨。狂风和暴雨相互催促,就这样把春天给送走了。人们想尽了千万种办法,也没能把春天留住。这春天到底是回到哪里去了呢? 那些可爱的鸟儿歌声婉转,好像在唱歌,娇艳的花朵随风摇曳,好似在舞蹈。可花鸟本是无情之物,现在却也像是在诉说离别的哀愁与痛苦。看那流水带着落花飘向长满芳草的渡口。真希望明年春天回来的时候还能记起如今这般情景。
关于作者
宋代陈德武

陈德武(生平不详)三山(今福建福州)人。有《白雪遗音》一卷。其《望海潮》词云:“之官路远,篙师又促旧航。”又同调云:“三分春色,十分官事。”盖尝出仕,道经钱塘、桂林、睢宁、浔阳等地。余皆不详。

纳兰青云