高堂素壁,漫生绡十幅,图张消暑。 不奈火云烧六合,逃也略无逃处。 小派秋声,巨籭凉点,吸欻来何许。 故人词翰,此时飞落蓬户。 何幸一笑掀髯,停杯浩唱,三叹遗音古。 雪碗冰瓯无表里,更贮三危鲜露。 咀咽生香,清寒入梦,展转忘宵曙。 对床误喜,与君同听风雨。
念奴娇
译文:
高大的厅堂里那素净的墙壁上,随意地挂着十幅生丝画绢,上面的画作仿佛能让人感受清凉、消解暑气。
怎奈那炽热的火云笼罩了整个天地,简直没有一处可以逃避这炎炎暑热的地方。就在这时,忽然传来如小股溪流般的秋声,还有大竹席上落下的清凉水滴声,这凉爽的感觉一下子就来了,却不知它们是从哪里来的。好友题写的诗词作品,此时就像带着凉意一般飞到了我的简陋居处。
真幸运啊,你我相视而笑,掀动胡须,停下酒杯放声高歌,歌声中蕴含着古朴遗韵,令人再三感叹。我们用那像雪一样洁白、像冰一样清凉的碗和瓯来盛酒,这酒没有内外之分,清澈透亮,就好像还盛着传说中三危山的仙露。
喝下这美酒,口中生香,带着这份清寒进入梦乡,在床上翻来覆去,不知不觉就到了天亮。我还错以为是和你同床而卧,一起听着窗外的风雨声呢。
纳兰青云