孤鸾

荆溪清晓。 问昨夜南枝,几分春到。 一点幽芳,不待陇头音耗。 亭亭水边月下,胜人间、等闲花草。 此际风流谁似,有𫝮窝诗老。 向虚檐、淡然索笑。 任雪压霜欺,精神越好。 最喜庭除,下映紫兰娇小。 孤山好寻旧约,况和羹、用功宜早。 移傍玉阶深处,趁天香缭绕。

译文:

在荆溪的清晨,我不禁发问:昨夜那南边的枝头,究竟有几分春意降临了呢?那梅花绽放出一缕清幽的芬芳,都不需要从陇头传来的消息,便已然知晓春天的脚步。 它亭亭玉立在水边、月下,远远胜过人间那些寻常的花草。在这时候,谁能有如此风流姿态呢?只有那如“𫝮窝诗老”一般高雅的人能与之相衬。 它在那空荡的屋檐下,淡然地展露笑颜。任凭雪花压身、寒霜相欺,它的精神反而更加抖擞。我最喜爱的是,庭院里它的下面映衬着娇小可爱的紫兰。 它该去孤山找寻旧日的约定,更何况它有做和羹调料的才能,应当早早发挥作用。要是能将它移栽到玉阶的深处,让它在皇家宫殿的天香缭绕中绽放,那该多好啊。
关于作者
宋代张矩

暂无作者简介

纳兰青云