平山老柳。 寄多少胜游,春愁诗瘦。 万叠翠屏,一抹江烟浑如旧。 晴空栏槛今何有。 寂寞文章身后。 唤回奇事,青油上客,放怀樽酒。 知不。 全淮万里,羽书静,草绿长亭津堠。 小队出郊,花底赓酬闲时候。 和薰筹幕垂春昼。 坐看蓉池波皱。 主宾同会风云,盛名可久。
绛都春
译文:
平山堂边那些苍老的柳树啊,它们见证并承载了多少往日的快意游览。那时人们在这春景中游玩,却也不免生出春愁,而诗人更是因这春愁和吟咏而消瘦。远处那层层叠叠如翠绿屏风般的山峦,还有那如一抹轻烟似的江水,一切都跟从前一样未曾改变。
曾经站在那晴空下的栏杆旁所看到的繁华景象如今还剩下什么呢?那些能留下传世文章的人,在离世之后也变得寂寞无闻。但好在能唤起往昔的奇闻轶事,就像当年幕府中那些尊贵的宾客,他们放下心怀,在美酒的陪伴下尽情畅谈。
你知道吗?整个淮河沿线万里的区域,如今军情文书平静无战事,长亭和渡口边都长满了碧绿的青草。地方官员带着一小队人马出城到郊外,在花丛底下吟诗唱和,享受这悠闲的时光。温暖和畅的春日里,军帐中一片安宁。人们坐着观赏芙蓉池里泛起的波纹。主人和宾客一同遇上了这太平的好时机,这样的盛名一定可以长久流传下去。
纳兰青云