萸菊香凝雾。 记重阳、才经三日,帨悬朱户。 紫殿玉垣称寿斝,潋滟琼花清露。 正万里、尘清淮浦。 地宝从来标瑞应,甚新曾、秀出金芝树。 正此处,诞申甫。 人间小住千秋岁。 画堂深、彩侍怡声,慈颜笑语。 况是加恩封大国,锦诰鸾翔凤舞。 便娱侍、鱼轩沙路。 御果金泥宣晓宴,卷宫帘、争看元台母。 家庆事,耀今古。
贺新凉・贺新郎
译文:
茱萸和菊花的香气在雾气中凝聚。记得刚过了重阳节三天,这家就有女孩诞生,朱红的门上挂起了象征生女的佩巾。
在那华丽的宫殿里,人们举起酒杯为寿星祝寿,杯中酒如琼花上的清露般潋滟。此时万里之外的淮浦地区也一片太平,没有战乱的纷扰。大地的珍宝向来是祥瑞的象征,近来还新长出了神奇的金芝树。就在这个美好的地方,诞生了如申伯、仲山甫一般杰出的人物。
主人公在人间将会安享千秋岁月。在那幽深的画堂之中,子女们围绕在身边,轻声细语,恭敬侍奉,寿星脸上满是慈祥的笑容和欢快的话语。
况且朝廷还额外施恩,封寿星为大国夫人,那金色的诰命文书上鸾凤飞舞,光彩夺目。此后寿星就能乘坐华丽的鱼轩车,在沙路上悠闲出行。皇帝还会赏赐裹着金泥的御用水果,举办早宴来招待她。当卷起宫帘时,众人都争着一睹这位宰相母亲的风采。这样的家族盛事,足以光耀古今。
纳兰青云