花匣么弦,象奁双陆,旧日留欢情意。 梦到银屏,恨裁兰烛,香篝夜阑鸳被。 料燕子重来地。 桐阴锁窗绮。 倦梳洗。 晕芳钿、自羞鸾镜,罗袖冷,烟柳画栏半倚。 浅雨压荼䕷,指东风、芳事馀几。 院落黄昏,怕春莺、惊笑憔悴。 倩柔红约定,唤取玉箫同醉。
法曲献仙音
译文:
曾经,那精美的花匣里藏着小巧的琴弦,象牙装饰的盒子中摆着双陆棋具,这些都是往日相聚欢娱、饱含深情的见证。
如今,我常常在梦里回到那装饰华丽的屏风前,满心遗憾地看着那如泪般燃烧的蜡烛。夜深了,香笼散发着香气,可我却独自躺在鸳鸯被里。
我猜想,当燕子再次飞回这里的时候,桐树的阴影会把雕花的窗户都遮蔽起来。
我慵懒地不想梳洗打扮,脸上的花钿黯淡失色,我对着鸾镜,都不禁为自己如今的模样感到羞愧。我穿着罗袖,感觉冷冷的,就这么半倚在画着烟柳的栏杆旁。
稀疏的小雨压低了荼䕷花的枝头,我望着东风,心想这美好的春光还剩下多少呢?
黄昏时分,院子里一片寂静,我害怕春莺会惊笑我如今这般憔悴的模样。
我想请那温柔美丽的女子定下约会,再唤来擅长吹玉箫的友人,大家一起沉醉在这氛围里,忘却心中的忧愁。
纳兰青云