二郎神

露床转玉,唤睡醒、绿云梳晓。 正倦立银屏,新宽衣带,生怯轻寒料峭。 闷绝相思无人问,但怨入、墙阴啼鸟。 嗟露屋锁春,晴风喧昼,柳轻梅小。 人悄。 日长谩忆,秋千嬉笑。 怅烬冷炉薰,花深莺静,帘箔微红醉袅。 带结留诗,粉痕销帕,情远窃香年少。 凝恨极,尽日凭高目断,淡烟芳草。

译文:

夜晚,露珠在床榻边的器物上滚动,像是美玉在流转,这声响将女子从睡梦中唤醒。她一头如云的秀发慵懒地披散着,仿佛还带着晨起的倦意,就像刚刚梳理好一般。 她倦怠地站立在银屏旁,近来衣带变得宽松,人也消瘦了不少,她不禁微微颤抖,生出一股对这料峭轻寒的怯意。心中满是相思的烦闷,却无人可以倾诉,只能将埋怨化作声声叹息,融入那墙阴处啼叫的鸟儿声中。可叹这闺房锁住了春日的美好,晴朗的微风在白昼中喧闹,柳丝轻柔,梅花娇小。 周围一片寂静,不见人的踪影。白昼漫长,她百无聊赖地回忆着曾经在秋千上嬉笑玩耍的欢乐时光。看着香炉里的香早已燃尽,灰烬冰冷,花丛深处莺声悄然,窗帘上映着微微的红色光影,如醉酒般袅袅摇曳。她还记得曾经与心上人在衣带结上题诗传情,手帕上的脂粉痕迹如今已渐渐消散,而那个像韩寿偷香一样多情的年少郎,已离她远去。 她心中凝结着无限的怨恨,整日倚靠在高处极目远眺,却只看到一片淡淡的烟雾和萋萋芳草,再也不见心上人的身影。
关于作者
宋代楼采

暂无作者简介

纳兰青云