沁园春

云壑泉泓,小者如杯,大者如罂。 更石筵平莹,宽容数客,淙流回激,环绕飞觥。 三涧交流,两崖悬瀑,捣雪飞霜落翠屏。 经行处,有丹荑碧草,古木苍藤。 徘徊却倚山楹。 笑山水娱人若有情。 见傍回侧转,峰峦叠叠,欲穷还有,岩谷层层。 仰视云间,茅茨鸡犬,疑是仙家来避秦。 青林表,望烟霞缥缈,隐隐鸾笙。

译文:

云雾缭绕的山谷中,泉水形成了一汪汪水潭,小的如同酒杯,大的好似酒瓮。还有那平整光洁的石桌,宽敞得足以容纳数位客人。潺潺的流水回旋激荡,就像在围绕着众人欢快地传递着酒杯。 三条山涧在这里交汇,两侧悬崖上瀑布飞泻而下,那飞溅的水花好似捣落的白雪、飞扬的寒霜,纷纷洒落在翠绿如屏的山间。一路走来,随处可见红色的嫩草和碧绿的芳草,还有古老的树木和苍劲的藤蔓。 我徘徊良久,最后倚靠在山间的廊柱上。不禁笑着感慨,这山水仿佛充满了情感,如此欢娱人心。只见那山峰峰回路转,重重叠叠,想要探寻到尽头却总是还有新的景致,山谷层层叠叠,深邃而幽远。 抬头仰望云间,能看到几处茅屋,偶尔传来鸡犬之声,恍惚间怀疑是当年那些为躲避秦朝战乱而隐居的仙人居住的地方。在那青翠树林的尽头,只见烟霞缥缈,隐隐约约还能听到如鸾鸟鸣叫般的笙箫之音。
关于作者
宋代刘子寰

暂无作者简介

纳兰青云