满园林、瘦红肥绿,休休春事无几。 杜鹃唤起三更梦,窗外露澄风细。 浑不寐。 但目看、一帘夜月移花未。 推衾自起。 念岁月如流,容颜不驻,镜里留无计。 人间事。 休说贱贫富贵。 天公长把人戏。 萧裴曹郭今何在,空有旧闻千纸。 君谩试。 数青史荣名,到底三无二。 浮生似寄。 争似得江湖,烟蓑雨笠,不被蜗蝇系。
摸鱼儿
译文:
整个园林之中,红花渐瘦、绿叶正肥,这美好的春光啊,已经所剩无几了。
三更时分,杜鹃鸟的啼鸣声将我从睡梦中唤醒,窗外露水清澄,微风细细。
我全然无法入睡。只是眼睁睁地看着,那一帘夜月之下,花枝的影子都未曾移动。
我推开被子起身。想到岁月如流水般匆匆逝去,人的容颜难以长久,即便对着镜子也留不住青春的模样。
人世间的事情啊,就不要再说什么贫贱富贵了。老天爷总是爱捉弄人。
像萧瑀、裴度、曹参、郭子仪这些曾经叱咤风云的人物如今又在哪里呢?只留下了千百页的旧闻记载。
您不妨试着数一数,在青史之上留下荣耀名声的人,最终又能有几个呢。
人生就好像是暂时寄居世间。还不如归隐江湖,身披蓑衣、头戴斗笠,在烟雨中逍遥自在,不被那些如蜗蝇般的琐事所羁绊。
纳兰青云