昭君怨
小雨霏微如线。
人在暮秋庭院。
衣袂带轻寒。
睡初残。
脉脉此情何限。
惆怅光阴偷换。
身世两沈浮。
泪空流。
译文:
细密的小雨像丝线一般纷纷扬扬地飘落着。人正身处这暮秋时节的庭院之中。身上的衣裳挡不住那丝丝寒意,让人感觉有些清冷。刚刚从睡梦中醒来,残梦还萦绕在心头。
心中那默默含情的思绪,不知道有多少啊。令人惆怅的是,时光就这样偷偷地流逝,不知不觉中已经过了很久。自己这一生的身世浮沉不定,命运也如同水上的浮萍起起落落。眼泪不受控制地流下来,可这泪水又能改变什么呢,不过是白白流淌罢了。