老圃无关锁,放客意中行。 颇欣天地开阔,烟钓与云耕。 荷长亭亭翠盖,竹长森森翠葆,景致闹装成。 几树榴花发,映水色偏明。 绮楼空,金屋静,恨难平。 鼓笙潇笛,谁怜冷落暗尘局。 回首百年人事,转眼几番今古,日迈月俱征。 且尽一杯酒,退步是前程。
水调歌头
译文:
那老旧的园圃没有门来锁闭,任由客人随心在里面漫步。我满心欢喜,这天地如此开阔,有人在烟水间垂钓,有人在云雾中耕耘。
看那荷花,长出了亭亭玉立的翠绿荷叶,好似撑开的翠色伞盖;竹子生长得郁郁葱葱,犹如排列整齐的翠色羽葆,各种景致凑在一起,热闹非凡,装点得园子美不胜收。几棵石榴树绽放出火红的花朵,倒映在水中,使得水色也格外鲜明亮眼。
华丽的楼阁如今空荡荡的,精美的屋子也冷冷清清,我的怨恨难以平息。曾经热闹奏响的鼓笙箫笛,如今已无人怜惜,被冷落一旁,落满了灰尘。
回首这百年间的人事变迁,转眼间历经了多少古今的更替,时光匆匆,太阳不断运行,月亮不停穿梭。
罢了罢了,暂且先饮尽这一杯酒。有时候啊,退让一步,或许才是真正的前程。
纳兰青云