喜椿庭。 近来强健,团栾雁序欢声。 正柳絮帘栊清昼,牡丹栏槛新晴,缓飞翠觥。 阿戎碌碌功名。 但要无灾无难,何曾著公卿。 且抖擞斑衣,笑供儿戏,共将乐事,细酬佳景,须知翠袖全盛绿黛,金章不换蓑青。 松亭。 中间顿个寿星。
八六子
译文:
真让人高兴啊,父亲近来身体十分康健,家人们齐聚一堂,就像大雁有序排列般围绕在父亲身边,欢声笑语不断。
在这白昼里,柳絮轻扬,飘拂在帘栊之间;牡丹盛开在栏槛旁,雨过天晴,一切都显得清新宜人。大家悠闲地举杯,慢慢地传递着翠绿的酒杯,共享这美好时光。
我的侄子为了功名忙忙碌碌。其实啊,只要一生无灾无难就好,又何必一定要去做那公卿大官呢。
我抖擞抖擞身上的彩衣,像老莱子一样扮作小儿嬉戏,逗父亲开心。大家一起把这欢乐的事情,融入这美好的景致之中。要知道,美人在侧的欢娱,远不如与家人共享天伦;高官厚禄的荣耀,也比不上穿着蓑衣自在生活。
在那松亭之中,正好坐着我们家的老寿星——我的父亲。
纳兰青云