满江红

倦绣人闲,恨春去、浅颦轻掠。 章台路,雪黏飞燕,带芹穿幕。 委地身如游子倦,随风命似佳人薄。 叹此花、飞后更无花,情怀恶。 心下事,谁堪托。 怜老大,伤飘泊。 把前回离恨,暗中描摸。 又趁扁舟低欲去,可怜世事今非昨。 看等闲、飞过女墙来,秋千索。

译文:

那厌倦了刺绣的女子闲坐一旁,怨恨着春天悄然离去,她微微皱起眉头,轻轻掠过眉间的愁绪。 在那繁华的章台路上,杨花如雪般黏附在飞燕的身上,带着春芹的气息穿过帘幕。杨花飘落在地,就如同疲惫的游子,它随风飘荡的命运,恰似薄命的佳人一般令人叹息。可叹这杨花飞尽之后,再无繁花可赏,真让人心情恶劣。 心中的那些事儿,能向谁去诉说和托付呢?怜惜自己已渐渐老去,哀伤一生漂泊不定。只能在心里暗暗回忆起前次离别时的愁恨。 又要趁着这扁舟缓缓离去,只可惜如今的世事已与往昔大不相同了。不经意间,看到杨花轻易地飞过了矮墙,落在了那秋千索上。
关于作者
宋代陈策

暂无作者简介

纳兰青云