元日除书湿。 到而今、西风老矣,驾轺初入。 自是龙颜深注想,孤凤翔而后集。 久父老、攀留原隰。 庾岭经行梅亦喜,小奚奴、背底惟诗笈。 冰雪操,又谁及。 昨来容易风云翕。 便三台两地,也只等闲如拾。 天马不鸣凡马喑,百步何如五十。 况汹汹、波涛方急。 此去一言回天力,著高高、百尺竿头立。 浇磊磈,快鲸吸。
贺新郎
译文:
新年那天任命你的诏书墨迹还未干。可到如今,秋风已起,时光催人老去,你才驾着轻车初次赴任。皇上自然是对你极为关注、深切期许,就如同期待孤高的凤凰飞来聚集。当地的父老乡亲们长久地在原野上挽留你。你经过庾岭时,连梅花似乎都为此感到欣喜,小书童的背上只背着装满诗稿的书箱。你的高洁操守,又有谁能比得上呢。
前些日子风云际会的时机说来就来。即便要登上三公之位、出镇重要地方,对你而言也不过是轻易就能做到的事。良马嘶鸣时凡马都安静无声,跑百步和跑五十步又怎能相提并论。况且如今形势就像汹涌的波涛一样危急。你这一去若能用一句话就有扭转乾坤的力量,那就要在事业上更进一步,达到极高的境界。用豪情壮志来浇灭心中的郁结,要像鲸鱼吸水一样畅快淋漓。
纳兰青云