莺啼序

天吴驾云阆海,凝春空灿绮。 倒银海、蘸影西城,四碧天镜无际。 彩翼曳、扶摇宛转,雩龙降尾交新霁。 近玉虚高处,天风笑语吹坠。 清濯缁尘,快展旷眼,傍危阑醉倚。 面屏障、一一莺花,薛萝浮动金翠。 惯朝昏、晴光雨色,燕泥动、红香流水。 步新梯,藐视年华,顿非尘世。 麟翁衮舄,领客登临,座有诵鱼美。 翁笑起、离席而语,敢诧京兆,以役为功,落成奇事。 明良庆会,赓歌熙载,隆都观国多闲暇,遣丹青、雅饰繁华地。 平瞻太极,天街润纳璇题,露床夜沈秋纬。 清风观阙,丽日罘罳,正午长漏迟。 为洗尽、脂痕茸唾,净卷曲尘,永昼低垂,绣帘十二。 高轩驷马,峨冠鸣佩,班回花底修禊饮,御炉香、分惹朝衣袂。 碧桃数点飞花,涌出宫沟,溯春万里。

译文:

天上的水神天吴驾着云朵在海上驰骋,仿佛凝聚起春日天空的绚烂绮丽。那银色的海水倒灌过来,西城的倒影浸入其中,四周碧波荡漾,就像一面无边无际的天空之镜。彩色的翅膀摇曳,在旋风中宛转飞翔,犹如应龙降下尾巴迎接雨后初晴的景象。靠近那好似仙境玉虚宫的高处,天空中传来的欢声笑语仿佛被天风轻轻吹落。 我在这里洗净身上的尘世污浊,畅快地舒展视野,倚靠在高高的栏杆上,带着几分醉意。眼前就像一幅屏障,处处是莺啼花艳,薛荔和女萝随风浮动,闪烁着金色和翠绿的光芒。我习惯了这里早晚晴雨的不同景色,燕子衔泥,落花随着流水飘走,泛起阵阵芬芳。我踏上新修的阶梯,俯瞰着时光流转,顿时觉得这里已不是凡间尘世。 德高望重的老者穿着礼服、拖着鞋子,带领着宾客前来登临此地,座中有人诵读着夸赞鱼鲜美的诗文。老者笑着起身,离开座位说道,不敢自夸像京兆尹那样,以劳役之功成就这落成的奇事。这是明君贤臣相逢的美好时机,大家应和着歌颂国家太平、事业兴盛。都城繁荣,人们闲暇时便让画师精心描绘这繁华之地。平眼望去,能看到象征皇权的太极殿,天街润泽,宫殿上的匾额熠熠生辉,夜晚露湿的井栏边能听到秋虫的低吟。 清风在宫殿楼阁间吹拂,丽日映照在窗棂上,正午时分,长长的漏壶计时显得格外缓慢。这里洗净了脂粉的痕迹和唾沫的污渍,卷起的灰尘也被清理干净,白天绣帘一直低垂着。高车驷马,官员们戴着高高的帽子、佩着响佩,朝会结束后在花丛中举行修禊宴饮,御炉的香气沾染在他们的朝服衣袖上。碧桃飘落的几点飞花,从宫沟中涌出,仿佛带着春日的气息流向万里之外。
关于作者
宋代吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

纳兰青云