记琼林宴起,软红路、几西风。 想汉影千年,荆江万顷,槎信长通。 金狨。 锦韀赐马,又霜横、汉节枣仍红。 细柳春阴喜色,四郊秋事年丰。 从容。 岁晚玉关,长不闭、静边鸿。 访五昌旧垒,山川相缪,日费诗筒。 兰宫。 系书翠羽,带天香、飞下玉芙蓉。 明月瑶笙奏彻,倚楼黄鹤声中。
木兰花慢
译文:
记得当年参加琼林宴后起身,行走在繁华热闹的街道上,不知不觉已历经了几番秋风。
遥想汉朝的影像跨越千年,那荆江水面辽阔无垠,如同木筏的船只长久地往来通行。天子赏赐饰有金狨的鞍具、锦韀装饰的骏马,使者手持的汉节上的旄穗依旧在寒霜中泛着红色。细柳营边春日的树荫下洋溢着喜悦之色,四郊的农事呈现出丰收的景象。
生活过得从容自在。到了年末,玉门关长久敞开不关闭,边境安静祥和,没有战争的纷扰。去寻访武昌的旧日营垒,那里山川相互缠绕,每日与友人频繁地以诗筒传递诗作交流。
在华丽的宫殿里,用翠羽系上书信,带着宫廷的祥瑞香气,好似从玉芙蓉般的宫殿中飞下。明月高悬,瑶笙吹奏的乐曲响彻夜空,我倚靠在黄鹤楼上,沉浸在这悠扬的乐声之中。
纳兰青云