决眦入飞鸟。 正江南、梅雨初晴,乱山浮晓。 凤去台空箫声断,惟有疏林鸦噪。 但空锁、吴时花草。 指点中原青山外,奈征尘、迷望愁云绕。 佳丽地,谩凝眺。 清风助我舒长啸。 问其中、虚帘曲槛,阅人多少。 风景不殊江山在,况是英雄未老。 且拚与、尊前一笑。 欲说前朝兴亡事,唤谪仙、来共传清醥。 归路晚,月明照。
贺新郎
译文:
我睁大眼睛极目远望,看着飞鸟渐渐远去。此时江南地区,梅雨刚刚停歇,清晨时分,那连绵的群山在雾气中若隐若现,仿佛漂浮着一般。曾经凤凰飞去、高台已空,悦耳的箫声也早已断绝,如今只剩下稀疏树林中乌鸦的聒噪声。曾经繁华的吴地,如今只有那些花草被寂寞地锁在这里,无人问津。
我遥指中原大地,它远在青山之外,无奈那征战扬起的尘土,弥漫天际,忧愁的云朵环绕,让我难以看清。这曾经的佳丽之地啊,我徒然地凝神眺望。
清风吹来,仿佛在助力我畅快地放声长啸。我不禁想问,这楼阁中的虚帘曲槛,究竟见证过多少人的来来去去呢?如今风景和从前并没有太大的不同,江山依旧存在,更何况我这英雄还未老去。暂且抛开烦恼,在酒杯前尽情一笑吧。
我想要诉说前朝的兴亡之事,真希望能唤来那谪仙人李白,和我一同传递着美酒,畅谈古今。不知不觉中,回家的路上天色已晚,唯有明亮的月光洒在身上。
纳兰青云