永遇乐

歌雪徘徊,梦云溶曳,欲劝春住。 薄幸杨花,无端杜宇,抵死催教去。 参差烟岫,千回百匝,不解禁春归路。 病厌厌,那堪更听,小楼一夜风雨。 金钗斗草,玉盘行菜,往事了无凭据。 合数松儿,分香帕子,总是牵情处。 小桃朱户,题诗在否,尚忆去年崔护。 绿阴中,莺莺燕燕,也应解语。

译文:

歌声如雪花般在空中徘徊,梦境似云朵般轻盈摇曳,我真想劝春天留下来。那薄情的杨花四处飘散,无端的杜鹃鸟声声啼叫,拼命地催促着春天离去。那高低错落、烟雾缭绕的山峦,绕来绕去,却无法阻挡春天归去的路途。我病恹恹的,哪里还能再忍受,在小楼上听一整夜的风雨声呢。 还记得曾经与她一起用金钗作道具斗草嬉戏,用玉盘盛着菜肴共享美食,可这些往事如今已没有任何凭据留存。数着松儿玩游戏,互相分着香帕子,这些都是最能牵动我情思的事情啊。那有小桃树的朱红门户,我当年题的诗还在吗?就像崔护还记着去年那桃花下的女子一样,我也深深怀念着她。那绿阴之中,莺莺燕燕叽叽喳喳,它们好像也懂得我此刻的心情,会把我的思念诉说。
关于作者
宋代洪瑹

暂无作者简介

纳兰青云