高阳台

石笋埋云,风篁啸晚,翠微高处幽居。 缥简云签,人间一点尘无。 绿深门户啼鹃外,看堆床、宝晋图书。 尽萧闲,浴砚临池,滴露研朱。 旧时曾写桃花扇,弄霏香秀笔,春满西湖。 松菊依然,柴桑自爱吾庐。 冰弦玉柱风流在,更秋兰、香染衣裾。 照窗明,小字珠玑,重见欧虞。

译文:

高耸的石笋仿佛被云朵掩埋,傍晚时分,风吹着竹林呼呼作响,在那青翠的山峦高处,有一处幽静的居所。 这里摆放着用淡青色的书套和写着文字的书签装饰的书籍,宛如人间一方毫无尘埃的净土。在那浓绿的庭院之外,传来杜鹃鸟的啼鸣声,屋内则堆满了像晋代王羲之、王献之等名家一样珍贵的图书。 主人生活十分闲适自在,常常在砚台里蘸墨,面对池塘挥毫泼墨,研磨朱砂准备书写。 以前,主人曾在桃花扇上题诗作画,挥动着那带着霏霏香气的秀丽毛笔,笔下描绘出的西湖春光满满。如今,松菊依旧生长在庭院之中,就像陶渊明喜爱自己的柴桑庐舍一样,主人也深爱着自己的这方小天地。 那精美的琴瑟依旧保留着往昔的风流韵味,更有秋兰的香气沾染在衣服上。明亮的光线照在窗前,主人书写的小字如同珍珠美玉一般珍贵,那书法风格仿佛重现了唐代欧阳询和虞世南的风采。
关于作者
宋代李彭老

暂无作者简介

纳兰青云