暮云凝冻,耸玉楼、拈断冰髯知几。 今岁天公悭破白,未放六霙呈瑞。 瘗马发祥,妖麋应祷,终解从人意。 腊前三白,瑶光一瞬千里。 便好翦刻漫空,落花飞絮,滚滚随风起。 莫待东皇催整驾,点点消成春水。 巧思裁云,新词胜雪,引动眉间喜。 欺梅压竹,看看还助吟醉。
酹江月・念奴娇
译文:
傍晚的云层凝结成冰,我站在高耸如白玉楼般的地方,不知道因为思索而揪断了多少沾满冰霜的胡须。今年老天爷可真吝啬,不肯让大雪飘落,一直没让那洁白的雪花呈现出祥瑞之兆。从前有掩埋马匹使天下大雪、妖异的麋鹿回应祈祷带来降雪的典故,如今看来,老天终究还是会遂人愿的。这不,腊月前的几场大雪,那洁白的雪光瞬间便仿佛照亮了千里大地。
现在正好啊,那漫天的雪花纷纷扬扬,就好像是有人在空中裁剪刻镂出来的,宛如飘落的花朵、飞扬的柳絮,一团团、一片片滚滚地随风而起。可别等到春天之神东皇太一催促着启程,到那时,这些美丽的雪花就会一点点消融成春水了。我此刻灵感迸发,构思出如彩云般美妙的诗句,写下的新词比雪还要清新高洁,这让我不由得喜上眉梢。这雪啊,比梅花还要娇美,比竹子还要清逸,眼看着它还能增添我吟诗醉酒的雅兴呢。
纳兰青云