春为谁来,谁遣之归,挽之不还。 纵小桃秾李,大都寂寞,紫薇红药,未到阑珊。 毕竟须归,何妨小驻,容我一尊烟雨间。 春无语,只游丝舞蝶,懒上杯盘。 故园。 风物班班。 奈声利羁留身未闲。 望归鸿影尽,白云万里,啼鹃声切,落日千山。 春却笑人,年来何事,要得一归如许难。 君知否,百八盘世路,尽在长安。
沁园春
译文:
春天啊,你究竟是为谁而来,又是谁把你催着归去,想要挽留你却留不住。
就算是那娇艳的小桃和繁盛的李花,大多也显得落寞孤寂;而紫薇和红芍药,花期还没到凋零的时候。
但你终究还是要归去,何妨稍作停留,容我在这如烟的细雨中与你共饮一杯。
春天默默无语,只有那飘荡的游丝和飞舞的蝴蝶,慵懒地不肯靠近这杯盘。
故乡啊,那里的风光景物历历在目。
无奈我被名利所羁绊,身不得闲。
望着北归大雁的影子渐渐消失在天际,只见白云悠悠弥漫万里;听着杜鹃悲切的啼鸣声,眼前是落日余晖洒遍千山。
春天仿佛在嘲笑我,这些年来究竟是为了什么,想要回一次故乡竟如此艰难。
你可知道,那世间曲折复杂的道路,就像长安的百八盘一样啊。
纳兰青云