未省吾生,石室云林,金门玉堂。 但吕公来说,风神清怪,甘公来说,寿禄高强。 果若人言,自应年少,曳紫鸣珂游帝乡。 何为者,更风尘牢落,歧路回皇。 替人缝嫁衣裳。 奈未遇良媒空自伤。 岂平生犹欠,阴功活蚁,从前未卜,吉地眠羊。 岁晏何如,时来便做,但恐鬓毛容易霜。 今休问,且揆予初度,满引金觞。
沁园春
译文:
我还未曾仔细思量过自己这一生,是该在那幽静的石室、云雾缭绕的山林中隐居,还是能在朝廷的金门玉堂里为官。
曾有吕公来看我的面相,说我风神清奇古怪;甘公也来为我相命,说我福寿禄位都十分高强。倘若真如他们所言,我自应年少得志,身着紫色官服、佩着玉珂,在京城之中得意地游逛。
可现实又是怎样呢?我在尘世中漂泊失意,在人生的岔路上徘徊迷茫。
我就像那替别人缝制出嫁衣裳的人,可惜没遇到好的媒人,只能独自哀伤。难道是我平生还欠缺像救助蚂蚁那样的阴德,或是从前没有选到如传说中能让人富贵的葬羊吉地?
年岁将尽又能怎样呢,要是时运到来我自能有所作为,只怕那时我两鬓早已斑白。
如今就别再问这些了,且趁着我过生日,斟满美酒,痛饮一番吧。
纳兰青云