翠鳌涌出沧溟,影横栈壁迷烟墅。 楼台对起,阑干重凭,山川自古。 梁苑平芜,汴堤疏柳,几番晴雨。 看天低四远,江空万里,登临处、分吴楚。 两岸花飞絮舞。 度春风、满城箫鼓。 英雄暗老,昏潮晓汐,归帆过舻。 淮水东流,塞云北渡,夕阳西去。 正凄凉望极,中原路杳,月来南浦。
水龙吟
译文:
在苍茫的大海之中,那翠绿如鳌的山峰仿佛从波涛里涌现而出,它的影子横斜在栈道的石壁上,使得烟雾笼罩的村墅都变得迷离难辨。
楼台两两相对而起,人们一次次地倚靠在栏杆之上,这眼前的山川,自古以来就是如此。遥想当年,梁苑中是一片平旷的荒草,汴堤上稀疏地生长着柳树,它们经历了多少次的晴天和风雨啊。
极目远望,天空仿佛在四周压低,江面空旷,一望万里。站在这登临之处,脚下的地域正好划分了吴地和楚地。
江两岸繁花飞舞,柳絮飘扬,春风吹拂,满城都回荡着箫鼓之声。可英雄却在不知不觉中老去,潮水随着昼夜涨落,来来往往的船只穿梭不停。
淮水一直向东流淌,边塞的云朵向北飘去,夕阳也渐渐西沉。我满怀凄凉地极目远望,通往中原的道路已经杳然难寻,唯有明月升上了南浦。
纳兰青云