喜迁莺

留春不住。 又早是清明,杨花飞絮。 杜宇声声,黄昏庭院,那更半帘风雨。 劝春且休归去。 芳草天涯无路。 悄无语。 倚阑干立尽,落红无数。 谁诉。 长门事,记得当年,曾趁梨园舞。 霓羽香消,梁州声歇,昨梦转头今古。 金屋玉楼何在,尚有花钿尘土。 君不顾。 怕伤心,休上危楼高处。

译文:

想要留住春天,却怎么也留不住。转眼间就到了清明时节,杨花如同雪花般在空中飘飞,柳絮也纷纷扬扬。杜鹃鸟一声声悲啼,在这黄昏的庭院里,更添了几分哀愁,更何况还有半帘风雨不断袭来。 我苦苦地劝春天暂且不要离去,可放眼望去,芳草蔓延到天边,根本没有留住春天的路。我静静地站着,一言不发,独自倚靠在栏杆旁,看着无数的落花飘零。 能向谁倾诉我的心事呢?就像当年陈皇后被幽闭长门宫一样。还记得曾经,我也像她一样,在梨园中随着乐曲翩翩起舞。那霓裳羽衣舞的香气早已消散,《梁州曲》的歌声也已停歇,昨天的美梦一转眼就成了过去的故事。那曾经华丽的金屋玉楼如今在哪里呢?就连当年的花钿也已化作尘土。 君王不再眷顾我了。我害怕伤心难过,还是不要登上那高楼的高处了。
关于作者
宋代何梦桂

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

纳兰青云