摸鱼儿

把心期、半生孤负。 玉堂元在何处。 朱弦弹绝无人听,空操离鸾烈女。 遇不遇。 休更问、悠悠世事都如许。 人生草露。 看百岁勋名,青铜鬓影,抚剑泪如雨。 知谁语。 落落江空岁暮。 人间一梦今古。 雷塘十里斜阳外,野草寒鸦无数。 身世寓。 聊尔耳、江山有恨谁堪付。 冰心更苦。 都说与梅花,参横月落,一醉且归去。

译文:

我这大半生啊,一直怀揣着心中的期许和抱负,可如今看来,都已辜负。那曾经梦想中如玉堂般的辉煌仕途,又究竟在何方呢?我就像那抱着朱弦弹琴的人,弹出绝美的曲调却无人倾听,白白地弹奏着《离鸾》曲,诉说着烈女般不遇知音的哀愁。 遇到机遇施展抱负也好,遇不到也罢,别再问了。这世间悠悠万事,不都如此吗?人生就如同草上的露水,转瞬即逝。看看那些追求百年勋名的人,对着青铜镜一照,只见两鬓斑白,不禁手抚宝剑,泪如雨下。 又能和谁倾诉呢?年末时分,江面空阔寂寥。古往今来,人间之事就像一场大梦。雷塘边,十里之外夕阳正缓缓落下,眼前只有无数的野草和寒鸦。 人生在世,不过是寄身于此罢了。罢了罢了,江山都满含着怨恨,这怨恨又能向谁倾诉呢?我的内心如冰一般凄苦。只能把这些都倾诉给梅花。等到参星横斜、月亮西落,我就一醉之后回去吧。
关于作者
宋代何梦桂

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

纳兰青云