玉漏迟

绿树深庭院。 侵帘暝草,沿砌幽藓。 问讯馀芳,糁迳碎红千点。 暗有芹香坠几,认杏栋、营巢新燕。 晴思软。 春光几许,费人裁翦。 梅阴地湿无尘,但密袖薰虬,静看诗卷。 半掬羁心,似翠蕉难展。 花事因循过了,渐愁人、薰风团扇。 屏昼掩。 屏上数峰青远。

译文:

在那有着深深绿树的庭院里。暮色中,野草蔓延到了帘子上,沿着台阶生长着清幽的苔藓。我想问问那残余的芬芳,只见小径上散落着千万点细碎的落花。暗暗地能闻到芹草的香气飘落在桌几上,辨认着那杏木栋梁,上面有新筑巢的燕子。晴朗的日子里思绪绵软,这春光到底还剩下多少呢,真让人费心思去细细品味。 梅树成荫的地方地面湿润却没有一点灰尘,我只是轻轻地拢着衣袖,袖中藏着燃着香的熏炉,静静地看着诗卷。心中那满怀的羁旅愁绪,就像翠绿的芭蕉叶一样难以舒展。花开花落的事情就这样不经意地过去了,渐渐地,让人发愁的夏日暖风来了,团扇也该用上了。白天我把屏风掩上,只见屏风上画着几座青色的远山。
关于作者
宋代史深

暂无作者简介

纳兰青云