琐窗寒

驻马林塘,还寻旧迹,雨收秋晚。 残蕉映牖,强把碧心偷展。 记相逢、画堂宴开,乱花影入帘初卷。 正小池涨绿,丝纶曾试,事随鸿远。 凄断。 情何限。 料素扇尘深,怨娥碧浅。 清宫丽羽,漫有苔笺题满。 问低墙、双柳尚存,几时艳烛亲共剪。 但凝眸,数点遥峰,春色青如染。

译文:

在秋末雨停的时候,我骑着马停驻在这林塘边,再次寻觅曾经的旧迹。残破的芭蕉叶映照着窗户,它们仿佛还在努力地偷偷展开那仅存的绿意。 记得当初与她相逢,那是在华丽的画堂里举办的宴会。当帘子初次卷起,纷乱的花影映入堂中。那时小池塘里的水涨得满满的,呈现出一片碧绿,我还曾在这里试着垂钓,可如今那些过往的事情就像远去的大雁,一去不复返了。 我的内心凄楚伤痛到了极点,心中的情思无穷无尽。我猜想她的素扇早已积满了灰尘,眉眼间的哀怨也渐渐淡去。我在清冷的宫殿中徘徊,听着美妙的音乐,徒劳地在精美的信笺上写满了相思的话语。 我想问那低矮的院墙旁,那两棵柳树是否还在。什么时候我能与她一起,在艳丽的烛光下,共剪烛花呢?我只能凝神远望,只见远处几座山峰,那春天的景色翠绿得仿佛是被染料染过一般。
关于作者
宋代黄廷

暂无作者简介

纳兰青云