绕佛阁

渚云弄湿,烟缕际晚,江国遥碧。 鸿过无迹。 怕闻野寺孤钟动凄恻。 小桥路窄。 疏袖暗拂衰草,愁听蛩语还寂。 可堪过了,龟纱负瑶席。 荏苒露华白。 一夜秋窗惊晓色。 柳影孤危,残蝉空抱叶。 想摇落关情,归梦频折。 物华消歇。 尽倒断寒塘,幽香先灭。 怨红供、拒霜啼颊。

译文:

江边的云朵像是被水汽濡湿,傍晚时分,如烟的雾气在天地边际缭绕,辽阔的江南水乡一片幽远的碧绿。大雁飞过,没留下一丝踪迹。我害怕听到荒野古寺里孤独的钟声,那钟声总会勾起我心中的凄凉。 小桥所在的道路狭窄,我穿着宽松的衣袖,不经意间轻轻拂过衰败的野草。我愁苦地听着蟋蟀的叫声,可很快周围又陷入一片寂静。哪里能忍受啊,我辜负了精美的帷帐和华美的坐席。 时光匆匆,露水已经变得一片洁白。一夜过去,秋日的窗户迎来拂晓的天色,让我猛然惊醒。柳树的影子孤单又倾斜,残弱的秋蝉徒劳地抱着树叶。 我想着草木凋零让人伤情,归家的美梦也频频被打断。美好的景物都已消散。寒塘里的荷花完全凋谢,清幽的香气早已消失不见。那些残败的红花,就像拒霜花带着泪的脸颊,满是哀怨。
关于作者
宋代张艾

暂无作者简介

纳兰青云