春台路古,想店月潭云,鸡鸣关候。 巾车尔久。 记湘累降日,留词劝酒。 不是行边,待与持杯论斗。 算吾寿。 已待得河清,万古晴昼。 京国事转手。 漫宫粉堆黄,髻妆啼旧。 瑶池在否。 自刘郎去后,宴期重负。 解事天公,道是全无又有。 浯溪友。 笑浯溪、至今聱叟。
扫花游・扫地游
译文:
春台这条古老的道路,我仿佛能想象到,昔日店铺上空的明月,水潭边缭绕的云朵,还有那雄鸡报晓、关卡盘查的景象。
我驾着车在这里已经很久了。还记得屈原降生的日子,我曾留下诗词,举杯劝酒。我并非只是在路边闲逛,而是想要与友人持杯痛饮,一较高下。
算算我的寿命,我已经等到了如同黄河变清那样千载难逢的太平盛世,仿佛迎来了万古难遇的晴朗白昼。
然而,京城的大事转瞬之间就已改变。宫廷中女子依旧涂抹着宫粉,梳着旧时的发髻,可却满是哀伤。那如同瑶池般美好的仙境是否还存在呢?自从像刘郎(刘晨)那样的人离去后,昔日的宴会之约就再也无法实现了。
这通晓人事的老天爷啊,说一切都没了吧,可又好像还有那么一丝痕迹留存。
我想起浯溪的友人,他们一定会笑着说,浯溪那个像元结(自号聱叟)一样的人啊,至今还是那么执着。
纳兰青云