痴云翦叶,檐滴夜深悄。 银城飞捷翠垅,占祥丰年报。 白战清吟未了。 寒鹊惊枝晓。 鹤迷翠表。 山阴今日,醉卧何人问安道。 交映虚窗净沼。 不许游尘到。 谁念絮帽茸裘,叹幼安今老。 玉鉴修眉未扫。 白雪词新草。 冰蟾光蛟。 梅心香动,闲看春风上琼岛。
六么令
译文:
那阴沉厚重的云层像是被裁剪成了一片片雪花,夜深人静时,屋檐上的水滴声也悄然停歇。雪如银甲般纷纷扬扬,洒落在翠绿的田垄上,这瑞雪预示着来年将是丰收的好年景。人们像参加“白战”诗赛一样,沉醉于清妙的吟诗之中,不知不觉就到了天亮,寒鹊被惊动,从枝头飞起。雪深路迷,连仙鹤都辨不清翠绿的树梢。在这如同山阴雪景的地方,如今又有谁会像当年探访戴安道那样,去关心醉卧之人呢?
洁白的雪与明亮的窗户、清净的池塘相互映照,一尘不染,连游尘都不许靠近。有谁会想起那个头戴絮帽、身披茸裘的人,感叹他如今已如当年的辛弃疾一般老去。那如明镜般的湖水和如美人秀眉般的山峦,还未被清扫掉积雪。新写好了描绘雪景的词章。冰清玉洁的月亮洒下清冷的光辉,如同蛟龙舞动。梅花绽放,散发着阵阵香气,我悠闲地看着春风仿佛开始吹拂这如琼玉般的雪岛。
纳兰青云