蝶恋花
年去年来来去早。
怪底不来,庭院春光老。
知过谁家翻别调。
家家望断飞踪窅。
千里潇湘烟渺渺。
不记雕梁,旧日恩多少。
匝近清明檐外叫。
故巢犹在朱檐晓。
译文:
每年啊,燕子总是来来去去得很早。可奇怪的是今年它却一直不来,庭院里的春光都已经消逝了。真不知道它飞到哪家去,唱起了别样的曲调。家家户户都盼望着它归来,望到眼睛都花了,却始终不见它的踪迹。
那千里之外的潇湘之地,烟雾弥漫、渺渺茫茫。这燕子怕是都不记得旧日在雕梁上筑巢时,主家给予它多少恩情了。临近清明时节,屋檐外突然传来燕子的叫声。原来它又回来了,旧日的巢穴还在那朱红色的屋檐下,沐浴着清晨的阳光。