玉杵馀丹,金刀剩彩,重染吴江孤树。 几点朱铅,几度怨啼秋暮。 惊旧梦、绿鬓轻凋,诉新恨、绛唇微注。 最堪怜,同拂新霜,绣蓉一镜晚妆妒。 千林摇落渐少,何事西风老色,争妍如许。 二月残花,空误小车山路。 重认取,流水荒沟,怕犹有、寄情芳语。 但凄凉、秋苑斜阳,冷枝留醉舞。
绮罗香
译文:
传说中捣药的玉杵还留有剩余的丹药,裁剪彩纸的金刀也剩下些彩料,它们似乎一起重新晕染了吴江上那棵孤零零的枫树。那枫叶上几点红,就像是美人脸上的朱铅,在这秋末时分,仿佛带着几度哀怨啼泣。
它仿佛在惊起旧日的梦,回忆着自己曾经翠绿的叶子不知不觉就凋零了;又诉说着新的愁恨,那如美人微涂绛唇般的红叶,带着几分哀怨。最让人怜惜的是,它和芙蓉一同经受新降的寒霜,在如镜的水面映照下,那艳丽的枫叶让芙蓉都心生妒意,仿佛是一位精心晚妆的美人。
众多树林里的叶子渐渐摇落稀少,可为什么这枫树在西风中呈现出这般苍老却又如此艳丽的颜色呢?它就像二月里即将凋零的残花,白白地让游人在山路上空等一场,误以为是春天的繁花。
我仔细辨认着那流水荒沟,生怕里面还留存着枫叶所寄托情感的话语。但眼前只有凄凉的秋苑,在斜阳的映照下,那带着寒意的树枝上,枫叶仿佛还在作最后的醉舞。
纳兰青云