玉婵娟。 甚春馀雪尽,犹未跨青鸾。 疏萼无香,柔条独秀,应恨流落人间。 记曾照、黄昏淡月,渐瘦影、移上小阑干。 一点清魂,半枝空色,芳意班班。 重省嫩寒清晓,过断桥流水,问信孤山。 冰粟微销,尘衣不浣,相见还误轻攀。 未须讶、东南倦客,掩铅泪、看了又重看。 故国吴天树老,雨过风残。
一萼红
译文:
那如玉般美好的梅花啊。都已经是春末雪融的时候了,它怎么还没跨上青鸾仙鸟,回归仙乡呢。稀疏的花萼没有香气,柔软的枝条独自挺立,它应该是怨恨自己流落到这人间尘世了吧。
还记得曾经在黄昏的淡淡月色映照下,它那渐渐瘦去的影子,慢慢移上了小小的栏杆。它有着一点清逸的魂魄,半枝空灵的色泽,那芬芳的情意斑斑可见。
又想起在那带着微寒的清晨,我经过断桥流水,到孤山去探访它的消息。那花上像冰粒一样的霜露微微消融,我衣服上沾染的尘世烟火还没来得及清洗,相见时却还是误将它轻易攀折了。
不必惊讶我这东南方疲惫的游子,我掩着泪水,看了它一遍又一遍。故国吴地的树木已然老去,历经风雨的摧残啊。
纳兰青云