泥凉闲倚竹,奈冉冉、碧云何。 爱水槛空明,风疏画扇,雪透香罗。 惺松未成楚梦,看玲珑、清影罩平坡。 便有一庭秋意,碎蛩声乱寒莎。 银河。 不起纤波。 天似水,月明多。 算江南再有,贺方回在,空费吟哦。 年年自圆自缺,恨紫箫、声断玉人歌。 谩对双鸳素被,翠屏十二嵯峨。
木兰花慢
译文:
在透着凉意的泥地旁,我悠闲地倚靠在竹子上,可那缓缓飘动的碧云啊,真让我无可奈何。我喜爱那水栏外空旷澄明的景致,微风轻拂着画扇,肌肤如雪,透过轻薄的香罗衣衫。
我还睡眼惺忪,尚未进入那如楚襄王梦会神女般的美梦,就看见那精巧美好的月光清影笼罩着平坦的山坡。这时候,满庭已然有了秋意,细碎的蟋蟀声在寒草间杂乱地响着。
看那银河,平静得不起一丝涟漪。天空如同水一般澄澈,月光格外明亮。就算江南再有像贺方回那样的大词人在,面对这般景象也只能徒然地吟诗感叹,难以用词句将其美妙完全表达出来。
月亮年年都是自己圆了又缺,真遗憾那紫箫声已断,玉人也不再歌唱。我只能空对着绣有双鸳图案的素色被子,还有那十二扇高耸而又秀丽的翠屏。
纳兰青云