留得一团和气,此花开尽,春已规圆。 虚白窗深,恍讶碧落星悬。 飏芳丛、低翻雪羽,凝素艳、争簇冰蝉。 向西园。 几回错认,明月秋千。 欲觅生香何处,盈盈一水,空对娟娟。 待折归来,倩谁偷解玉连环。 试结取、鸳鸯锦带,好移傍、鹦鹉珠帘。 晚阶前。 落梅无数,因甚啼鹃。
玉蝴蝶
译文:
这花儿啊,好似留住了那一团融融的和气。当它尽数绽放的时候,春天也已经圆满结束了。
在那窗儿深深、明亮又空荡的房间里,我恍惚间惊讶地觉得,眼前这花儿就像那碧空中悬挂着的星星。在芬芳的花丛间,花瓣随风飘扬,如同洁白的雪羽轻轻翻飞;那素雅的花朵,簇拥在一起,好似一群冰清玉洁的蝉儿。我朝着西园望去,有好几次都错把它认成了那挂在明月下的秋千。
我想要寻觅这花的清香究竟来自何处,眼前只有盈盈的一汪水,只能空对着这美好的花儿。我想着把花折下来,可又能请谁来解开这如同玉连环一般的情思呢?我试着用鸳鸯锦带把花束扎起来,想着把它移到那挂着鹦鹉珠帘的地方。
到了傍晚,台阶前落下了无数的梅花,可这杜鹃鸟啊,为什么还在声声啼叫呢?
纳兰青云