江干蹭蹬,镇寻常、怀想京城春色。 静倚山亭凝望处,惟见鸟飞云幕。 拂面埃尘,跳□□□,老却风流格。 年来却有,短蓑轻棹胸臆。 闻与俊逸嬉游,笙歌丛里,眷恋中华国。 况是韶阳将近也,应办青骢金勒。 丰乐阑干,西湖烟水,遍赏苏堤侧。 举觞须酹,天隅犀渚孤客。
念奴娇
译文:
我在江边的仕途颇为不顺,长久以来,总是不由自主地怀念起京城那迷人的春色。我静静地倚靠在山间小亭上极目远望,映入眼帘的只有飞鸟在云幕中穿梭。那扑面而来的尘土,仿佛岁月的痕迹,消磨着我,让我失去了往昔风流潇洒的气质。这些年过去,我竟只想披着短蓑衣,划着轻舟,了却心中所愿。
听说朋友们潇洒俊逸,在歌舞笙箫中游玩,在繁华热闹里,依旧眷恋着我们的国家。况且如今春光快要来临,他们应该已经备好青白色的骏马和金色的马络头,准备好好游玩一番了。他们会在丰乐楼的栏杆边驻足,欣赏西湖的湖光水色,沿着苏堤尽情游览。而我举起酒杯,只能洒酒祭奠,遥念那远在天边海角、像犀牛栖息小洲般孤独的自己。
纳兰青云