雪打风摧。 正篱枯壁尽,却有寒梅。 衰柳败蒲碍眼,喜见芳蕾。 江村路曲,问青帘、与酌馀醅。 须凭取,东君为我,一枝先寄春来。 寂寞槿门牛巷,有清香自倚,不怕低回。 终须会逢赏目,健步移栽。 孤芳素艳,敢烦他、蜂蝶相陪。 偏爱有、春风靳惜,同时不放花开。
汉宫春
译文:
在冰雪的击打和狂风的吹刮之下,周围一片破败景象。篱笆已经枯朽,墙壁也都残破不堪。然而,就在这一片萧瑟中,却有那傲寒的梅花悄然绽放。衰败的柳树和蒲草,在眼前杂乱地横陈,让人看了心生厌烦,所幸能看到那带着生机的梅花花蕾。
我沿着江边村庄那曲折的小路前行,打听着哪里有酒家的青色酒旗,想要去喝上几杯剩下的酒。我多么希望能借助春神之力,让这一枝梅花早早地把春天的消息传递过来。
那寂寞的柴门和简陋的牛巷里,梅花独自散发着清幽的香气,它自甘独立,并不害怕无人关注而徘徊落寞。它终究会遇到懂得欣赏它的目光,然后被人快步移栽到更合适的地方。
这梅花有着孤高的品格和素雅的艳丽,又怎会需要那些蜂蝶来相伴呢。我偏偏觉得,春风好像格外珍惜它,不愿意让它和其他花儿同时开放,想要让它独自在属于自己的时光里尽显风采。
纳兰青云