相思引
半苞红,微露粉。
潇洒早梅犹嫩。
香入梦魂残酒醒。
芳意相牵引。
不畏晓霜侵手冷。
欲折一枝芳信。
折得却无人寄问。
争信相思损。
译文:
那梅花才绽开一半的花苞,微微透出一抹粉色。它姿态潇洒,看起来还是那样娇嫩。那清幽的香气,在我从残酒中醒来时,幽幽地钻进我的梦乡与思绪里,仿佛带着一股无形的力量,牵引着我的情思。
我丝毫不害怕清晨的寒霜把手冻得冰冷,一心只想折下一枝梅花。我想借这梅花传递一份美好的消息,可当我好不容易折下梅花后,却发现没有可以寄去问候的人。又有谁能相信,这无尽的相思之情,早已让我身心俱损呢。