忆人人・鹊桥仙
前村深雪,难寻幽艳,无奈清香漏绽。
烟梢霜萼出墙时,似暗妒、寿阳妆面。
幽香浮动,无缘攀赏,但只心劳魂乱。
不辞他日醉琼姿,又只恐、阴成子满。
译文:
前面的村庄被厚厚的积雪覆盖,想要寻觅那清幽艳丽的梅花可太难了。可那梅花的清香还是不经意间透了出来,绽露芬芳。
带着烟霭的梅枝、披霜的花萼伸出墙外的时候,好像在暗暗嫉妒寿阳公主那美丽的梅花妆面。
梅花散发着清幽的香气轻轻浮动,可我却没有机缘去攀折欣赏,只能让自己心神不宁、劳心费神。
我并不推辞他日去沉醉于那如美玉般姿态的梅花,可又担心到那时,梅树已经枝繁叶茂,梅子挂满枝头,再也看不到那盛开的梅花了。