扑蝴蝶

烟条雨叶,绿遍江南岸。 思归倦客,寻芳来较晚。 岫边红日初斜,陌上飞花正满。 凄凉数声羌管。 怨春短。 玉人应在,明月楼中画眉懒。 蛮笺锦字,多时鱼雁断。 恨随去水东流,事与行云共远。 罗衾旧香犹暖。

译文:

烟雾缭绕着细长的枝条,细雨润泽着翠绿的叶片,江南的岸边已经完全被绿色覆盖。我这个厌倦了漂泊、一心想回家的游子,来寻觅这芬芳的春光却已为时太晚。 远处山峦边,红日刚刚开始西斜,田间小路上,飞舞的落花正纷纷扬扬地铺满地面。这时,传来几声凄凉的羌笛声。这笛声仿佛在埋怨春天是如此短暂。 我思念的美人应该正待在那明月映照的高楼之中,连画眉的兴致都没有了。我们之间已经很久没有书信往来,写满相思话语的信件也无法传递。 我的怨恨如同那东去的流水一般滔滔不绝,过去的种种事情也像那飘浮的云朵一样越飘越远。可我盖的罗衾上,她留下的旧香似乎还带着暖意。
关于作者
宋代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云