南歌子

遇酒词先举,逢山眼暂明。 一川风雨纵留人。 不道此郎归兴、欲兼程。 客久情深□,寻欢恨不能。 绳床顿睡梦纵横。 赖□□□□□、□□□。

译文:

这首词部分内容有缺字,下面是根据现有内容进行的翻译: 一旦遇到美酒,我会率先举杯吟诗作赋;每当看到青山,我的眼睛顿时明亮起来,满心欢喜。这一川的风雨似乎有意挽留我在此停留。却不知我归乡的兴致浓烈,一心想要日夜兼程赶回家去。 客居他乡的日子久了,与这里的人感情也深厚了,可我心中还是遗憾不能尽情寻欢作乐。我躺在绳床上,很快进入梦乡,梦境纷繁杂乱。后面由于缺字无法完整翻译,但大概意思推测也是围绕着自己急切归乡以及客居时的一些复杂心境。
关于作者
宋代米友仁

暂无作者简介

纳兰青云