虞美人
酒阑敧枕新凉夜。
断尽人肠也。
西风吹起许多愁。
不道沈腰潘鬓、不禁秋。
如今病也无人管。
真个难消遣。
东邻一笑直千金。
争奈茂陵情分、在文君。
译文:
酒喝完了,我斜靠着枕头,在这有丝丝凉意的夜晚,内心痛苦到了极点,简直要让人肝肠寸断。西风吹起,心中涌起了无数的愁绪。却没想到自己像沈约那样日渐消瘦,如潘岳那样早生白发,实在禁受不住这萧瑟的秋意。
如今我生了病,也没有人来关心照顾。这满心的愁闷实在难以排解消除。东邻的女子笑容甜美,价值千金。可无奈我对佳人的深情,就如同司马相如对卓文君那样,坚定不移,不会为旁人所动。