浪淘沙
黄道雨初干。
霁霭空蟠。
东风杨柳碧毵毵。
燕子不归花有恨,小院春寒。
倦客亦何堪。
尘满征衫。
明朝野水几重山。
归梦已随芳草绿,先到江南。
译文:
黄土地上的雨刚刚停歇,地面也逐渐干了。雨后初晴,雾气在天空中萦绕盘旋。东风轻柔地吹拂着,杨柳细长的枝条翠绿而柔软,随风摇曳。
燕子还没有归来,花朵仿佛也带着遗憾,小院子里弥漫着春天的寒意。
我这个在外漂泊疲倦的游子,又怎么能承受这样的情境呢?我的远行衣衫上已经沾满了灰尘。明天我又要远行,前方不知道还会越过多少道野水、多少重山峦。
我的归乡之梦已经随着那翠绿的芳草,先一步飘到了江南故乡。