好事近

黄发享颐期,兄弟此时宜告。 见说对床夜雨,世间尘都扫。 青毡堂外瑞峰高,云气拂晴昊。 老大中原人物,在江湖乡保。

译文:

头发花白的老人们安享着天年,在这个时候,兄弟们正适合相互倾诉情谊。听说他们能像古人那样在雨夜同床而卧,倾心交谈,把世间的纷扰尘埃都一扫而空。 青毡堂外,秀丽的山峰高耸入云,晴朗的天空中,洁白的云气轻轻拂动。那些有着中原豪杰风范的长者们,如今却隐居在江湖乡野,做着地方上的乡保之类的小角色。
关于作者
宋代韩淲

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云