蝶恋花
忽破黄昏还太素。
寒浸楼台,缥缈非烟雾。
江上分明星汉路。
金银闪闪神仙府。
影卧清光随我舞。
邂逅三人,只愿长相聚。
今月亭亭曾照古。
古人问月今何处。
译文:
忽然间,黄昏的暮色被打破,天地又回归到一片洁白素净之中。寒冷的气息浸透了楼台,那眼前缥缈的景象,却又不像是烟雾。在江面上,能清晰地分辨出如同天河般的路径,闪烁着金银般光芒的地方,就好似是神仙居住的府邸。
我的影子卧在清澈的月光下,伴随着我一同舞动。偶然间与三个人相遇,只希望能长久地相聚在一起。如今这高高明亮的月亮,也曾照耀过古代啊。古人当年对着月亮发问,可如今他们又在何处呢?