点绛唇
浊酒黄花,画檐十日无秋燕。
梦中相见。
起作南柯观。
镜里朱颜,又减年时半。
江山远。
登高人健。
应问西来雁。
译文:
我喝着浑浊的酒,看着那金黄的菊花。画栋雕梁的屋檐下,已经有十天都不见秋燕的身影了。
在睡梦中,我仿佛见到了思念之人。可醒来之后,才明白这不过是一场虚幻的梦境,就像淳于棼的南柯一梦罢了。
我看着镜子里自己的容颜,和往年相比,已经衰老了许多,昔日的红润色泽都褪去了一半。
故乡的江山路途遥远。在这重阳登高的日子里,远方的亲友们身体康健。我不禁想着,他们是否也在翘首以盼,询问着从西边飞来的大雁,有没有带来我的消息呢?