诉衷情
旋揎玉指著红靴。
宛宛斗弯讹。
天然自有殊态,供愁黛、不须多。
分远岫,压横波。
妙难过。
自敧枕处,独倚阑时,不奈颦何。
译文:
她缓缓地伸出如玉般的手指,轻轻整理着脚上的红靴。那模样姿态柔美婉转,双脚如同弯弯的月牙儿一般俏皮可爱。
她天生就有着与众不同的姿态,那含愁带怨的眉黛,不用过多描绘,就已经让人心生怜惜。
她那如远处山峦般秀美的眉毛微微分开,又像是压在那如横流秋水般的眼眸之上。这般美妙的神情,实在难以用言语来形容。
无论是斜靠在枕头上的时候,还是独自倚靠在栏杆旁的时候,她那不自觉皱起的眉头,都让人满心怜惜,不知如何是好。